板塊構造學說紀事



博客來

博客來

嗨!

您正在找 板塊構造學說紀事 這本書嗎?

這本 板塊構造學說紀事 在博客來就可以買的到!

而且在博客來訂購 板塊構造學說紀事 還享有優惠價唷!

還有博客來會不定期的舉辦一些如購物金贈送或是使用折價券折抵的活動,

購買 板塊構造學說紀事 自己可以選擇是否要使用7-11取書(貨)服務,亦或是選擇使用宅配到府服務,真的很方便!

底下是 板塊構造學說紀事 的內容簡介



初版二刷

本書為我們一展地球內部的豐富活動及其與人類生存的相依關係,關愛地球就從瞭解地球開始!

本書是由美國地質調查所委請兩位權威學者-W. Jacquelyne Kious and Robert I. Tilling,特別針對一般大眾規劃而編寫的地球科學入門書,透過大量珍貴的圖表照片、清晰詳盡的內容安排並挑出人們最關心的話題,讓讀者在輕鬆閱讀間,即可學習到地球科學課程中最基礎的板塊構造學知識。

關於我們腳底下的地殼原貌,您可能有興趣瞭解卻不知從何下手,您可能對近幾年來不斷在世界各地上演的大地震感到好奇!細數土耳其大地震、台灣九二一、日本阪神大地震到最近因南亞大地震而引發的世紀大海嘯,每件事都與人類生存習習相關,而地震的成因-板塊移動所形成的推擠,如此強大的力量與能量究竟又是從何而來?

本書內容透過中央大學地球科學系陳建志及桃園農田水利會馬家齊老師,以嚴謹的角度、簡潔流暢的譯筆,忠實呈現原書風味,充滿趣味且循序漸近的內容會是您一探地球博客來書店科學的最佳入門書,也是學校老師最易上手的課輔教材。

並且將帶我們一探所居住的地球,透視某些自然景觀的形成原因:

●南亞大地震和海嘯為什麼會發生?

●是海底火山爆發造成了夏威夷群島還是板塊推擠形成的?

●恐龍滅絕的真相不是因為天寒而是…?

●板塊構造學說的確立是怎麼演進的?

●世界第一高峰喜馬拉雅山怎麼形成的,直至今日為何仍能節節高昇?

●夏威夷群島形成的原因竟然是源源不斷的火山岩漿凝成?

●古老的年代,非洲大陸和南美洲竟是相連的?

●我們腳下的大陸從未平靜、一直處於流動狀態?

譯者簡介

陳建志

民國六十一年出生於台南市

*現職:

國立中央大學地球科學系副教授

*學歷:

民國八十三年國立中央大學地球科學學士

八十七年中央大學地球物理研究所博士

著有十餘篇學術論文,發表在國內外的專業期刊上。並有多篇與地球科學相關的科普譯作,刊登在「科學月刊」中。「板塊構造紀事」是他的第一本譯著。常常覺得時間不夠用,所以沒有培養出任何興趣來,硬要擠個興趣的話,「看閒書」算是吧!目前有個兩歲大的兒子,與太太一家三口住在中壢中央大學附近。

馬家齊

*現職:

桃園農田水利會研究員

*學歷:

1997年畢業於台灣大學農業工程研究所(生物環境系統工程研究所之前身)

主修灌溉排水及水資源規劃

*經歷:

參與行政院農委會「輪區內水路系統配置」之研究計畫

退伍後在經濟部水資局永續發展中心擔任文字編輯

接觸過許多專家學者有關水資源及環境永續發展的文章

也因緣際會地博客來書局與老同學合譯了「板塊構造紀事」一書

2001年因為興趣轉換跑道,從事網頁程式設計及美編

2003年在研究所指導教授的鼓勵下,考入桃園農田水利會,

負責灌溉計畫擬訂、水資源調配分析等業務,繼續驗證與應用學校所學的知識

  • 譯者: 陳建志、馬家齊
  • 出版社:五南

    新功能介紹
  • 出版日期:2007/09/28
  • 語言:繁體中文


商品網址: 板塊構造學說紀事

博客來











Catering Sales and Convention Service



國際禮儀



The Professional Chef’s Knife Kit



Quality Service - What Every Hospitality Manager Needs to Know



食品安全與餐飲衛生



The World of Super Service



Hospitality World - an Introduction



餐飲管理實務



Introduction to Professional Foodservice













Hospitality Cost Control - A Practical Approach



食品安全衛生與法規實務



餐旅會計學



餐旅業經營管理



韋氏現代餐飲英漢字典



Hospitality Information Systems and E-Commerce



Introduction to Management in the Hospitality Industry, 8-e



生活禮儀



中澳技專校院技職類科教師其教師效能感比較研究



國際禮儀(精華版)



Hospitality Management Strategies



Purchasing - Selection and Procurement for the Hospitality Industry, 6-e





博客來

商品網址: 板塊構造學說紀事

博客來



2017-10-28 03:00

By Stacy Hsu / Staff reporter

Taipei Chamber of Commerce director-general Wang Ying-chieh (王應傑) yesterday apologized for calling Taiwanese who have never been to China jianmin (賤民, “uneducated masses”), saying that he bore no ill intent and was only concerned about deteriorating cross-strait ties.

Wang, who is also chairman of real-estate broker Eastern Realty (東森房屋) and vice chairman of Kuo Kuang Motor Transportion Co Ltd (國光客運), made the controversial remarks at a Taiwan Competitiveness Forum event on Thursday, sparking criticism from the public, with some threatening to boycott his businesses.

The Taiwan Competitiveness Forum is a think tank established in 2007 by a group of academics concerned about the cross-strait stalemate and Taiwan’s international predicament.

“Why are Taiwanese gullible? Because only 7.5 million of them have been to China, while the remaining 15 million have not,” Wang reportedly said at the event.

Lamenting what he called the Taiwanese public’s ignorance of China’s remarkable progress over the past three decades, Wang said Taipei pales in comparison with many of China’s first-tier or even second-tier cities in terms of development.

“Many ignorant Taiwanese, or even those I call jianmin, do not even know which century they are living in,” Wang said, adding that the situation underscores the importance of engaging the younger generation when handling cross-strait ties.

He told reporters after the event that his use of the term jianmin was not directed at the general public, but rather at politicians who have demonized Beijing and fooled the electorate in a fashion similar to that of the Chinese Nationalist Party (KMT) regime’s irrational and undemocratic rule.

Democratic Progressive Party Legislator Lin Shu-feng (林淑芬) questioned whether Wang’s remarks were an attempt to expand his business in China, given that Eastern Realty opened its first directly owned branch in Jiangsu, China, in May.

Premier William Lai (賴清德) yesterday said in a legislative plenary session that such rhetoric, even revised, cannot be accepted by the public.

“After some soul-searching last night, I realized that my heartfelt remarks at the event, made due to my concerns about uncertainty in cross-strait exchanges, were too straightforward and a poor choice of words,” Wang said on Facebook yesterday.

Wang said that as an entrepreneur, he cares deeply about the nation and its democracy, adding that he hopes the government will prioritize the livelihood of 23 million Taiwanese and refrain from letting politics impede cross-strait economic exchanges.

“I bear no ill intent and hope the public can understand that the criticism came from a good place,” he said.

新聞來源:TAIPEI TIMES
AD8845731AD41939
arrow
arrow

    reneerhodpr 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()